イブイブ [コラム・ぼやき]
今日は天皇誕生日ですね。
でもクリスマスのイブのイブだとか。
イブの意味を知らないのですが、言葉遊びみたいで面白いです。
イブイブだなんて、何かの言い間違いだと、聞こえなくもありません。
聞き間違いも最近増えました。
カタカナ語を初見すると、目でも耳でも間違えます。
聞き間違い、見間違い、読み間違いです。
脳味噌の中に同じ言葉がないと、混乱するからでしょう。
頭の中では能率的な処理をするから、間違いが誘導されやすいです。
思い込みの一種なのでしょう。
人生を楽に効率的に生きる知恵でもあります。
それが勘違いを引き起こします。
不足していることも、過剰であることも見逃してしまいます。
欠点を見つけられません。
オノマトペではありませんが、同じ音をくり返して貰えると心地良いです。
聞き間違いを是正してくれるからです。
同じ物に一つ異物混入されても気が付きません。
木を隠すなら森の中です。
異物を見つけ出すのは大変です。
そこが面白かったりしますが、間違い探しが上手にできないと、ストレスになります。
答えはそれなりに見つからないと、苦痛です。
同じ物の量も、適度な量があるのですね。
イブイブと聞きながら、幼児傾向かなと自己分析しました。
幼児傾向だからといって、何か悪い訳でも、良い訳でもありません。
何かと直ぐに比べて、引用して推測してしまうのです。
これも考えの癖ですね。
自分の思考は癖の連続で成り立っている。
これじゃあ、正確な判断なんて出来ません。
そう思ったのです。
まあ、持ち上げても、落としても為らないのです。
自分は自分、他人は他人。
そう感じて、言葉の連続性を弄んでいました。
暇なのです。
コメント 0